Multiversions & Remakes

Imatge
Data: 
16/04/2013 - 19/06/2013

Quantes versions d’una pel·lícula s’amaguen sota un mateix títol? El doblatge, les censures, el rodatge amb dos negatius, les coproduccions internacionals, les “versions del director” o fins i tot les restauracions de les cinemateques proposen variants que, de mica en mica, s’han revelat com una pràctica generalitzada en la història del cinema.

El simposi celebrat a Barcelona dins el 69è Congrés de la Federació Internacional d'Arxius Fílmics (FIAF), analitza monogràficament aquest fenomen, però la seva magnitud es desplega amb una exposició de producció pròpia sobre aquest tema i un cicle de projeccions. Les realitzades durant el Congrés, del 23 al 26 d’abril, tindran un segell especial, amb sessions presentades per filmoteques d’arreu del món. Abans i després, ampliem el tema amb confrontacions de remakes d’un mateix títol. Diuen que les comparacions són odioses. En aquest cas, estem convençuts que resultaran apassionants.

Amb la col·laboració de: 

Afegiu el Cicle al vostre Calendari

iCal | Google Calendar 

23/04 Dimarts

Imatge
20:30 h. | Film, Presentació
Augusto Genina . 1939 . VE . 119'

La gesta històrica de la defensa de l’alcàsser de Toledo va ser explotada pel franquisme i, naturalment, amb el suport del règim feixista italià, es va convertir ràpidament en una pel·lícula que ressaltava l’heroïcitat dels nacionals.

Presentació a càrrec de Daniela Arónica
 

24/04 Dimecres

Imatge
18:00 h. | Film, Presentació
Georg Wilhelm Pabst . 1936 . VOSC . 110'

Drama d’espionatge, una mica fulletonesc, que està ambientat a la Primera Guerra Mundial i centrat en la figura (real) de Mademoiselle Docteur, una espia al servei del Kàiser alemany i una dona de personalitat fascinadora, en la mateixa línia que la mítica Mata-Hari.

Presentació a càrrec d’Eric Le Roy (CNC – Archives Françaises du Film i president de la FIAF).
 
Imatge
20:30 h. | Film
Georg Wilhelm Pabst . 1936 . VOSC . 94'

Després de ser robat pels nazis, el negatiu original de Mademoiselle Docteur va circular per l’Europa de l’Est, on es va vendre. Després de la guerra, el seu productor francès, Romain Pinès, –convençut que els alemanys havien cremat el negatiu– va difondre aquesta versió mutilada titulada Salonique, nid d’espions amb l’objectiu d’amortitzar els costos de producció. L’explotació es va aturar de cop el 1940 a causa de la censura.

 
Imatge
21:30 h. | Film, Presentació
Carlos Saura . 1993 . S/D . 120'

La prova de la marató serveix de fil conductor d’un gran reportatge gràfic sobre les Olimpíades de Barcelona del 1992, des de la festa inaugural fins a la cloenda, passant pels moments més estel·lars de les competicions esportives.

Presentació a càrrec de Robert Jaquier i Adrian Wood (Comité International Olympique).
 

25/04 Dijous

Imatge
18:00 h. | Film
Guido Altendorf, Anke Wilkening . 2011 . VOSC . 69'

'Els Nibelungs', de Fritz Lang, ha estat considerat durant molt de temps un film precusor i modèlic de la filosofia nazi de la posada en escena. Ara, 'Das Erbe der Nibelungen' revisa aquesta obra monumental a propòsit de la seva restauració, realitzada per la Fundació Murnau alemanya i en la qual hem col·laborat.

 
Imatge
19:00 h. | Film, Presentació

Una sessió doble molt especial que serveix per exemplificar l'ús i l'extensió de les multiversions en el cinema. De la mà de Bryony Dixon, del British Film Institute, revisarem un film rodat en tres versions lingüístiques distintes i la versió sonora del clàssic de Hitchcock "Blackmail".

Cape Forlorn / Le cap perdu / Menschen im Käfig (fragment
Edward André Dupont . 1930 . VOSC . 16'
Blackmail / Xantatge (versió sonora)
Alfred Hitchcock . 1929 . VOSC . 84'
Presentació a càrrec de Bryony Dixon (British Film Institute).
 

Llegenda

S/D. Sense diàlegs VE. Versió espanyola
VO. Versió original VOSC. Versió original subtitulada en català
VC. Versió catalana VOSE. Versió original subtitulada en espanyol